Biblia, Nawarra i Francja
Kompleks Muzeum Uniwersytetu Nawarry, By Mika58 - Praca własna, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=43862640
W 1952 r. powstał w Pampelunie Uniwersytet Nawarry – dzieło św. Josemaríi Escrivy i jego organizacji “Opus Dei”. Jednym z najciekawszych dokonań tamtejszych biblistów jest tzw. Biblia Nawarska (hisz. Biblia de Navarra). W Polsce Nowy Testament został wydany nakładem wydawnictwa “Apostolicum”. To szczególna propozycja dla wszystkich, którzy chcą zgłębiać tekst biblijny z pomocą niezwykle licznych i bogatych komentarzy.
Josemaría Escrivá w takich oto słowach przedstawił misję Uniwersytetu w Nawarze (cytat za opusdei.org):
Chcemy, aby było to miejsce, w którym ludzie zdobywają wysoki poziom wykształcenia oraz chrześcijańskie spojrzenie na życie. Chcemy, aby było to miejsce, które zachęca do głębokich przemyśleń i refleksji tak, aby nauka była mocno oparta na prawdziwych zasadach oraz oświecała wszystkie dziedziny wiedzy.
Uniwersytet Nawarry posiada campusy w kilku miastach Hiszpanii, a jego działalność wykracza daleko poza Półwysep Iberyjski.
Placówka wyróżnia się przynajmniej na kilku płaszczyznach takich jak:
- stosunkowo mała liczba studentów przypadająca na jednego profesora, co pozwala na możliwie najbardziej indywidualny i osobowy tok nauczania
- duża różnorodność jeśli chodzi o kraje pochodzenia studentów
- znaczne zaangażowanie społeczne studentów, którzy biorą udział w różnorodnych inicjatywach na całym świecie
- głębokie osadzenie instytucji w realiach społecznych, unikanie ducha fałszywie pojmowanej elitarności, koncentracja na realiach i problemach dnia codziennego
To właśnie tam, na Uniwersytecie Nawarry, powstała m.in. Biblia, która jest pewnym novum w świecie literatury biblijnej. Jej wielkie bogactwo stanowią bardzo rozbudowane komentarze do tekstu Pisma, odnoszące się do nauki Kościoła katolickiego i Tradycji, dzięki czemu czytelnik może lepiej rozumieć Słowo Boże w oparciu o oficjalne nauczanie.
Biblia Nawarska dostępna jest już także poza Hiszpanią, od pewnego czasu również w Polsce; póki co przetłumaczono na język polski Nowy Testament.
Na Facebooku >>> i Twitterze >>> istnieją profile poświęcone polskiemu wydaniu Biblii Nawarskiej. Wiele informacji można znaleźć również na stronie internetowej Apostolicum >>>
Na koniec jeszcze trochę historii. Generalnie rzecz ujmując, Nawarra to kraina historyczna w północnej Hiszpanii i południowo-zachodniej Francji. Po okresie panowania Rzymian, Wizygotów, muzułmanów i Franków w IX i X w. górale baskijscy uzyskali niepodległość, a już na początku XI w. Królestwo Nawarry było mocnym państwem, którego wpływy sięgały nawet na część terytorium okolicznych państw iberyjskich. Po okresach unii z Aragonią w XIII w. dały się obserwować francuskie wpływy w Królestwie Nawarry. Stopniowo Nawarra coraz bardziej uzależniała się od Francji i Hiszpanii, ale jeszcze do czasów rewolucji z 1789 r. utrzymywała status autonomii. Obecnie jej terytorium wchodzi w skład Hiszpanii i departamentu Francji. Do dziś jednak Nawarra jest regionem hiszpańskim cieszącym się specjalnymi przywilejami.
strona internetowa Uniwersytetu Nawarry >>>
Czytaj też:
Biblia Nawarska – jedyna taka Biblia w Polsce >>>
Niedziela Słowa Bożego z Biblią Nawarską >>>
Źródło informacji: opusdei.org, encyklopedia.pwn.pl
Dodaj komentarz